2014-12-13

Tag/Day 1.2 auf der/on ARTANIA in Hamburg, Germany

 border=0

 border=0



Neben mir direkt ein Zugang zu offenen Deck am Vorschiff.

 border=0

Just next to me a direct access to the foreship.

A lovely view over the bow.


 border=0

Ein schöner Anblick über den Bug.

Ein schöner Anblick auch in die Kabinen. Diese Scheiben sind doch sehr viel klarer, als ich es von anderen Schiffen her kenne. Man sieht doch sehr viel mehr, als ich bislang dachte.

 border=0

A nice sight also into the cabins. These windows were much clearer than I knew from other ships. You could see a lot more than I thought so far.

The new design of the open decks was charming.


 border=0

Sehr schön sind die Außendecks neu gestaltet worden.

Vom Schiff her gefällt es mir.

 border=0

I liked the ship.

A series of selfies of the ships.




Eine Serie von Selfies vom Schiff.

SB-Münz-Waschsalon.



Laundromat.

I was heading through the ship. It was still a beautiful ship like we remembered from ARTEMIS 2010.




Weiter geht es durch das Schiff. Immer noch ein schönes Schiff, wie zuletzt auf der ARTEMIS 2010 bereits.

Selbstbedienung beim Reisetagebuch.

 border=0

Self-service with the travel diary.

Phoenix itself was only represented at this stand and was here to answer questions around the trip. If there were questions about the hotel, the reception was responsible.


 border=0

Phoenix selbst ist nur an diesem Stand vertreten und stehen hier für Fragen rund um die Reise. Wenn es Fragen zum Hotelbetrieb gibt, ist dafür die Rezeption zuständig.

Hier gibt es Souvenirs von Phoenix.

 border=0

Here, they had souvenirs from Phoenix.

You could also get consultation for forthcoming cruises, and book them here.


 border=0

Man kann sich auch für die folgenden Kreuzfahrten beraten lassen und buchen.

Auf zur Seenotrettungsübung. Weste muss mitgenommen werden.

 border=0

Heading for the life drill. You needed to have your life vest with you.

First, inside.


 border=0

Zunächst innen.

Dann außen. Also warm anziehen.

 border=0

Then outside. So you needed to dress up warm.

The set sail from Hamburg, Germany. As always, if you were lucky enough to enjoy the set sail from Grasbrook. Randomly slipped in front of the lens: Franz Neumeier, whom I already knew from previous trips.




Die Ausfahrt aus Hamburg. Wie immer wunderschön, wenn man Glück hat, vom Grasbrook die Ausfahrt zu genießen. Zufällig vor die Linse gerutscht: Franz Neumeier, den ich von früheren Fahrten her schon kenne.

Natürlich auch Selfies von der Ausfahrt.



Certainly also some selfies from the set sail.

AURORA was in the dry dock of Blohm & Voss shipyard.




Die AURORA liegt bei Blohm & Voss Werft im Trockendock.

Die BALMORAL liegt auch noch hier im Trockendock.

 border=0

Also BALMORAL was here in the dry dock.

Until 2007 it was NORWEGIAN CROWN.


 border=0

NORWEGIAN CROWN bis 2007.

 border=0

The Cabin Service: mini-bar, coffee maker (chargeable!), No around-the-clock cabin service. The broth with vegetable strips did not exist. But the soup of the day from the menu. Since this information on the phone can not be given, you had to go to the menu just to check. It was like a better hotel in Germany.



Der Kabinenservice: Mini-Bar, Kaffeemaschine (kostenpflichtig!), kein rund-um-die-Uhr-Kabinenservice. Die Kraftbrühe mit Gemüsestreifen gibt es gar nicht. Sondern die Tagessuppe aus der Karte. Da hierüber keine Auskunft am Telefon erteilt werden kann, muss man eigentlich immer mal kurz zur Speisekarte laufen, um zu Gucken. Es ist halt wie in einem besseren Hotel in Deutschland.

Ich gehe hoch zum Spa-Bereich, um mich nach freien Terminen zu erkundigen.

 border=0

I went to the spa-area to check for vacancies.

And one more view to the fitness-studio.


 border=0

Und noch ein Blick in das Fitness-Studio.

Ein Blick auch oben ins SB-Restaurant. Es ist abends eingedeckt. So ist es hier auch sehr voll.



A view to the self-service restaurant. The tables were set up for dinner. So it was quite crowded.

It was good. But there was not so much choice as with international companies. I did not use the free table and water. Gerolsteiner was a NoGo for me. I had to drink too much of it as a child, and it just did not taste good. There was Cranberry Spritzer and very sympathetic with only 7% service charge on top. Reason for me always something to add on it. My desire for small portions was gladly fulfilled. Here in the ARTANIA restaurant, there were also a few tables of 2, which I liked very much. It used to be a lounge in the time when she was ARTEMIS 2010. I recognized a few elements again.




Das ist gut. Nur gibt es nicht so eine große Auswahl, wie bei den internationalen Gesellschaften. Den kostenlosen Tisch und das Wasser nehme ich nicht in Anspruch. Gerolsteiner ist für mich ein NoGo. Ich musste als Kind zuviel davon trinken und es schmeckt mir einfach nicht. Dafür gab es Cranberry-Schorle und sehr sympatisch mit nur 7% Service-Charge. Grund für mich immer etwas noch darauf zu legen. Mein Wunsch nach kleinen Portionen wird gerne erfüllt. Hier im ARTANIA-Restaurant gibt es auch einige 2-er Tische, was ich sehr mag. Es war ja früher eine Lounge in der Zeit als sie ARTEMIS 2010 war. Ein paar Elemente erkenne ich doch wieder.

Rebecca Soumagné "Männer muss man loben". Ich weiß nicht, ob es das richtige für mich ist.

 border=0

Rebecca Soumagné"You had to praise men". I was not sure, if this was the right for me.

I was watching from my bed in my cabin.


 border=0

Ich gucke es mir in der Kabine vom Bett aus an.

Das Bild ist schlecht - der Fernseher defekt - die Leitungen nicht isoliert - oder ist nur die Aufnahmetechnik veraltet? Aber egal. Als Einschlafprogramm ist es perfekt. Gute Nacht.

 border=0

The picture was bad - the TV set was broken - the cables were not isolated - or was only the recording technology outdated? But no matter. As a sleep program, it was perfect. Goodnight.


Die anderen Reisen in diesem Blog/
The other voyages in this blog
:


No comments:

Post a Comment

Wer kommentiert, ist damit einverstanden, dass der Kommentar nach Moderation samt Google-Profil gespeichert und veröffentlicht wird.

Who comments agrees that the comment incl. Google-Profile will be stored and published after moderation.