2012-07-01

Tag/Day 2.2 auf der/on OCEAN COUNTESS in Greenock, Scotland

Scroll down for English explanations - alternates with German explanations.


Nach dem Frühstück geht es zum Warten in den Salon 9 Musen... Im Musiksalon Sirenen sitzen nur ein paar Pinguine und Eskimos... Aber im Salon 9 Musen stehen die Türen zum offenen Deck auf, so dass man hier im Durchzug sitzt. Einige sitzen sogar draußen.



After the breakfast we went to the 9 Muses Lounge to wait... In the Sirene Music Lounge only few penguins and escimos were sitting to wait... But all doors to the open deck was open that you sit here in the draft. Some were sitting outside.

Bruno took a cappucino and I took a cranberry juice. It was good.




Bruno nimmt einen Cappucino und ich einen Cranberry-Saft. Der war aber gut.



I did not remember to have a casino onboard.



An ein Casino kann ich mich kaum erinnern...



As we must not pay in cash although announced we bought two pictures...



Da wir nicht in bar zahlen müssen, obwohl angekündigt... kaufen wir noch zwei Fotos...

Ausnahmsweise mal wieder gut geworden.



By exception: they looked well.

A warning in German and a typo reminded us to the previous charterer.




Ach ja, damals...





Willkommen in Greenock... Wir waren schon zwei Mal da, aber bisher die Kirche noch nicht bemerkt...



Welcome to Greenock... We were already there two times but never we noticed the church before...

We need to share our pier with a container vessel...




Wir müssen uns den Pier mit einem Containerschiff teilen...







Harz Quell... (from the area I am working - and I do not like the water)... Wommit...



Harz Quell.. Igitt...

08.39 Uhr erfolgte die erste Ansage, dass die Gäste von National Holiday von Bord dürfen... danach kam nichts... wir sind mal runtergegangen... Für das Stückchen vom Treppenhaus bis zur Rezeption brauchten wir ca. 35 Minuten. Davor hörte man das bekannte "Bing", wenn die Karte ausgelesen wird. Dann ging eine Weile gar nichts mehr und danach ging es weiter ohne "Bing". Anscheinend können keine Prüfungen mehr stattfinden, ob man nun bezahlt hat oder nicht. Die Karten werden eingesammelt. War ja eh keine schöne! Und ohne Schiffsnamen.



At 08.39 hrs the first announcement came that guests of National Holiday may leave the ship... a long time nothing came... So we went down to see... We need for the little distance from the staircase to the front desk we need about 35 minutes. You heared all the time the well-known "Bing" when they swiped the card. Then everything stopped and then the continue head on without "Bing". Obviously they could not check anymore if everone paid or not. They collected the card. Anyhow it was no nice one and there was no ship's name.

There were the buses.




Dort stehen also die Busse.

Nur eine Gangway. Und keine Hilfe beim Gepäcktransfer an Land.



Only one gangway. And no help to get the baggage ashore.









There I could see our car.



Dort kann ich schon unseren Wagen sehen.

Anscheinend haben sie hier einiges verbessert. Stadtplan...



Obviously they improved here few things. Like a city map...

And private tour we could book in advance.




Und private Touren, die wir nun vorab buchen können.

No comments:

Post a Comment

Wer kommentiert, ist damit einverstanden, dass der Kommentar nach Moderation samt Google-Profil gespeichert und veröffentlicht wird.

Who comments agrees that the comment incl. Google-Profile will be stored and published after moderation.